|
ALL AROUND MY HUT © 2006 NARISH
Der Song „All Around My Hat“
aus dem 19. Jh. ist englischen Ursprungs. In einer frühen Version (1820) gelobt ein Straßenhändler als Treue zu seiner Braut, die als verurteilte Diebin nach Australien musste, das Tragen von grünen Weide Zweigen in seinem Hutband für „zwölf Monate und einen Tag“ als traditionelles Symbol der Trauer. In Irland, bezieht sich der Song auf eine Republikanerin, deren Liebhaber bei den Osterunruhen (Estern Rising 1916) gerettet wurde. Sie schwörte, die irische Trikolore am Hut in der Erinnerung zu tragen.
“3 Ecken hat mei Hut”
hat textlich nicht diese Gewichtung. Das Lied geht auf eine neapolitanische Canzonetta von vor 1816 zurück. Niccol Paganini spielte in seinen Konzerten Variationen über diese Melodie „Carnevale di Venezia“ op. 10. Unter dem Titel „Souvenirs de Paganini“ komponierte Chopin sein Rondo Nr. 1 ebenfalls über diese Melodie.
All around my hat I will wear the green willow And all around my hat, for a twelvemonth and a day
And if anyone should ask me the reason why I'm wearing it It's all for my true love who's far far away
Fare thee well cold winter and fare thee well cold frost Nothing have I gained but my own true love I've lost
I'll sing and I'll be merry when occasion I do see He's a false deluding young man, let him go, farewell he All around my hat...
The other night he brought me a fine diamond ring But he thought to have deprived me of a far better thing
But I being careful like lovers ought to be He's a false deluding young man, let him go, farewell he All around my hat... All around my hat I will wear the green willow….
|